目录
目录^_^Contents 题语^_^Foreword 视域^_^Horizon 王乾坤 Wang Qiankun 2 超验性的缺位---中国现代启蒙思维的一种检讨/王乾坤^_^ The Absence of Transcendence: An Examination of the Enlightening Thought in Modern China/Wang Qiankun 典范^_^Classic 傅雷 黄宾虹(四)^_^Fu Lei & Huang Binhong(Ⅳ) 20 傅雷藏黄宾虹作品^_^Fu Lei’s Collection of Huang Binhong’s Works 34 黄宾虹的自由艺境/童中焘^_^Huang Binhong’s Art Realm of Freedom/Tong Zhongtao 38 傅雷与黄宾虹的交往---以“黄宾虹八秩书画展”为中心/胡震^_^Fu Lei’s Friendship with Huang Binhong: Looking Back upon “Huang Binhong’s Calligraphy and Painting Exhibition Commemorating His Eight Decades of Life”/Hu Zhen 45 傅雷与傅聪:阐释的艺术/陈广琛^_^ Fu Lei and Fu Cong: The Art of Interpretation/Chen Guangchen 60 傅雷致傅聪书札(一通) ^_^Fu Lei's Letter to Fu Cong 著述^_^Monograph 吕正惠 Lv Zhenghui 62 长恨歌的秘密---白居易早年恋情的投影/吕正惠^_^Secret Things Behind Bai Juyi’s A Song of Everlasting Regret: Recalling His Early Erotic Experi ence/Lv Zhenghui 笔道^_^Calligraphy 70 书法与武术/龚鹏程^_^Calligraphy and Martial Arts/Gong Pengcheng 88 书艺笔法与太极拳法相融之探讨/梅墨生^_^Exploring a Combination of the Techniques in Wielding the Calligraphic Brush and Ones in Chinese Shadow Boxing/Mei Mosheng 100 书法与中国传统法律文化之共性初探/李靓^_^A Preliminary Exploration of Common Features in Calligraphy and Traditional Chinese Legal Culture/Li Jing 诗魂^_^The Essence of Poetry 非马^_^William Marr 112 一个华裔诗人在美国写诗的经验/[美]非马^_^Experience of Writing Poems in the U.S. by a Chinese American Poet/[US]William Marr 116 非马双语诗^_^William Marr's Bilingual Poems 130 非马译诗^_^William Marr's Poems Translated 140 论非马---从翻译到双语诗/[美]博弈^_^On William Marr: From His Translation to Bilingual Poems/[US]Mark Hwang 专题^_^Special Topics 艺术边界研讨^_^Discourse on the Limits of Arts 148 主持人语:艺术边界的再思考/周宪^_^Notes from the Column Editors: Further Reflections on the Limits of Art/Zhou Xian149 艺术边界:美学家之立与艺术家之破---关于艺术界两种角色的张力关系/周宪^_^The Limits of Art: Construction of the Aesthetic and Deconstruction of the Artist: On the Tension Between Two Different Roles Obtaining in the Field of Art/Zhou Xian 152 从“当代艺术不确定公理”到“人人都是艺术家”/刘悦笛^_^From the Axiom of Uncertainty in Contemporary Art to the Popular Assertion that Every One of Us Is an Artist/Liu Yuedi 158 艺术边界:从先锋派宣言说起/周韵^_^The Limits of Art: the Manifesto of the Avant-Garde and Others/Zhou Yun 163 当代性与地域性:全球化时代的艺术/常宁生^_^Contemporaneity and Locality: Art in the Age of Globalization/Chang Ningsheng 167 从版画看艺术边界---以古元和徐冰为例/王兆^_^The Limits of Art Viewed from the Art of Woodcut: Taking Gu Yuan and Xu Bing as Two Illustrating Instances/Wang Zhao 173 与两个艺术家的交谈/[美]本杰明·布赫洛/王兆 译^_^Interviews with Two Artists/[US] Benjamin H. D. Buchloh/Trans. Wang Zhao 关注^_^Focus 武艺(下) 马轲^_^Wu Yi(Ⅱ) Ma Ke 184 武艺的油画/张敢^_^Wu Yi's Painting /Zhang Gan 187 简评武艺/李津 刘庆和等^_^A Brief Comment on Wu Yi/Li Jin Liu Qinghe,et al. 201 马轲/孙秀庭^_^Ma Ke/Sun Xiuting 论坛^_^Forum 218 还原人和自然的关系---中国“抽象”展序言/高名潞^_^Going Back to the Primeval Relationship of Man with the Nature: Introduction to Exhibition of the Chinese “Abstract”/Gao Minglu 221 从东方出发---中日美术交流展前言/何家英^_^Starting Off from the East: Preface to Exhibition of Sino_Japanese Exchange of Fine Arts/He Jiaying 224 文与人---读钱锺书先生一篇文论有感/尚杰^_^The Man and His Writing: Random Reflections on a Piece of Criticism Written by Qian Zhongshu/Shang Jie 227 心与物及其形/刘墨^_^The Mind and the Object Together with Its Form/Liu Mo 赏会^_^Appreciation 叶芝 里尔克^_^Yeats Rilke 232 叶芝诗新译/傅浩 译^_^Some of Yeats’ Poems Newly Translated/Trans. Fu Hao 237 附记^_^Short Comments 241 里尔克诗选译/张索时 译^_^Some of Rilke’s Poems Newly Translated /Trans. Zhang Suoshi 247 附记^_^Short Comments 链接^_^Link 莱昂内尔·特里林^_^Lionel Trilling 250 《巴别尔小说选》英译本导言/[美]莱昂内尔·特里林/林成川 译/江弱水 校^_^Introduction to The Collected Stories of Isaac Babel / [US]Lionel Trilling/Trans. Lin Chengchuan/Rev. Jiang Ruoshui |